在上海黃浦江東岸的前灘休閑公園,喜隨設計受Lab D+H SH邀請,參與設計深化了幾座杉果造型的公共亭廊景觀裝置。
裝置本身通過喜隨擅長的參數化設計方法深化而來,幾圈環形圈梁,用條形龍骨串連形成整體框架,內部用防腐木板密拼形成流暢曲面,其中靠下部的一段曲面位置流動擠壓形成長條座椅。外部則用菠蘿格防腐木做出多層交錯的長短木瓦,類比杉果的肌理造型。程序算法控制的外觀及龍骨設計帶來了流暢的仿生形態,也方便了精準落地加工。外殼采用的防腐木,其天然親人的質感讓整個場地氛圍更加清新鮮活,結合旁邊的杉林及花園綠植,像是走進了童話世界。
此次一期建成的杉果景觀裝置有一大一小兩座。較大的杉果裝置似一躺落在地面的成熟杉果,高約3.8米,長寬各8.5m,是一座兩端通透,有覆頂的回型截面通廊。
At Qiantan Leisure Park on the east bank of the Huangpu River in Shanghai, XISUI Design was invited by Lab D+H SH to participate in developing a series of public pavilions and corridor landscape installations shaped like cedar cones.
Phase One has delivered two bald cypress cone-shaped installations—one large, one small. The bigger installation resembles a ripe cone lying on the ground, about 3.8m tall and 8.5m in length and width. It is an open-ended, roofed corridor with a continuous loop-shaped cross-section.
The installation itself was further refined through XISUI Design’s expertise in parametric design. Several circular ring beams are linked by strip-shaped keels to form the overall framework. Inside, preservative-treated timber planks are tightly fitted to create a smooth curved surface—within the lower section of this curve, the material flows and extrudes to generate a long bench. Externally, preservative-treated merbau timber is crafted into multi-layered, staggered wooden shingles of varying lengths, mimicking the textured form of the bald cypress cone. Algorithm-driven surfacing and keel design achieve a fluid, biomimetic shape while making precise on-site fabrication convenient. The naturally welcoming texture of the treated timber used for the exterior fills the site with a fresh, lively atmosphere; set against the adjacent bald cypress grove and garden greenery, it feels like stepping into a fairy tale world.